Tastatur-Steuerung zur Startseite direkt zum Seitenanfang direkt zum Inhalt direkt zur Hauptnavigation direkt zur Hauptnavigation in Grösse 3 direkt zur Sekundärnavigation Sitemap Suche
D F

Sprache
Deutsch   Français   

Grosstasten-Telefon BDP 400 weiss
Geemarc (Deutsch)

 


Das Grosstastentelefon für Blinde, Sehbehinderte und Hörgeschädigte. Jede Menüfunktion, jede Zifferntaste wird Ihnen per deutlichen Sprachausgabe mitgeteilt. Anrufer, deren Nummer im Telefonbuch abgelegt wurde, werden per Namen mittels der Sprachausgabe angesagt. Alle Funktionstasten sind auf Grund der Grösse gut und ergonomisch benutzbar. Zur besseren Unterscheidung besitzen Sie unterschiedliche Formen. Zusätzlich sind 3 Kurzwahltasten vorhanden, welche zusätzlich mit taktilen Markierungen versehen wurden! Das extra-grosse Display erlaubt es Sehbehinderten die gewählten Nummern nochmals optisch zu kontrollieren! Die Lautstärke des Hörers, eine Regelung der Hoch- bzw. Tieftöne und die Einstellung des Klingeltons erlaubt es auch Kunden mit verminderter Hörleistung einwandfrei zu telefonieren. Zusätzlich zum Klingelton kann ein Lichtblitz aktiviert werden!

Technische Daten: sehr deutliche Sprachausgabe aller Menüfunktionen und Zifferntasten, vollständige Sprachansage von Namen, Nummer, Menü, Zeit und Datum, Ansage der Namen, Nummern, Einstellungen, Ansage der Namen/Nummern der eingehenden Anrufe, 3 Direktwahltasten mit Punktmarkierung, ergonomische, grosse Tasten, Hörer: Maximal +40dB Hörerverstärkung einstellbar, Lautstärke durch Tonregler einstellbar (+6dB in Niederfrequenz, +12dB in Hochfrequenz), Display: extra grosses, verstellbares Display 11 x 15 cm mit grosser Schriftgrösse: 23 mm, blaue Hintergrundbeleuchtung, Kontrasteinstellung mit hoher Auflösung (160 x 240 Bildpunkte), Klingelton: sehr lauter Klingelton (max. 90dB), 3 Klingelmelodien einstellbar, Lautstärke regelbar, starkes Blitzlicht, Hörgerätekompatibel, Wahlwiederholung, Freisprechfunktion, Stummfunktion, Speicherung von bis zu 64 eingehenden Anrufen und Nummern, Telefonbuch mit maximal 85 Einträgen, Wandmontage möglich, 2,5 mm Klinkenanschluss für ein Headset, Masse: 18 x 35 x 7 cm, Stromausfallüberbrückung von 4 x AA Batterie (nicht im Lieferumfang)


Bedienungsanleitung
  • Produkt-Nr.: 12.032-01
  • CHF 165.00 / Stk
    (Inklusive 7.7 % MwSt)
  • Lagerbestand: 30 Stk
  • Stk


Optische Hilfsmittel
Die optischen Hilfsmittel werden nicht über den SZB Hilfsmittel-Shop verkauft, da es eine umfassende Beratung erfordert, um das bestmögliche optische Hilfsmittel zu evaluieren und anzupassen.

Moyens auxiliaires optiques
Les moyens auxiliaires optiques ne sont pas disponibles par l'intermédiaire du Shop UCBA, car des conseils complets sont nécessaires pour évaluer et adapter l'aide optique approprié.

Hinderniserkennungsgeräte für den Oberkörperschutz (auf Vermittlung)
Der Langstock ist für blinde und sehbehinderte Menschen nicht mehr wegzudenken. Für die tägliche Bewältigung der bekannter und unbekannter Strecken ist diese Hilfe unverzichtbar. Der Stock deckt nicht den ganzen Körper des Nutzers ab und reicht nur bis zu max. 2 Meter Gehdistanz. Der Bereich Brust bis Kopf ist durch diese Lösung nicht genügend vor Verletzungen geschützt, Hindernisse, welche sich weiter entfernt befinden, können erst in "letzter Sekunde" geortet werden. Dies bedingt eine Verlangsamung der Gehgeschwindigkeit. Seit einigen Jahren bieten diverse Anbieter verschiedene Techniken an, welche den erwähnten Bereich abdecken sollen.

Die von uns präsentieren Hinderniserkennungsgeräte für den Oberkörperschutz erfordern vorab eine grundlegende Abklärung in Zusammenarbeit mit Orientierungsfachpersonen in Ihrer Region. Bitte kontaktieren Sie hierfür die folgenden Beratungsstellen für eine Präsentation in Ihrer Nähe.

Vertriebsstellen

Détecteurs d'obstacles pour la protection du haut du corps (article sur demande)
Pour une personne aveugle ou malvoyante, il est devenu inconcevable de se déplacer sans canne blanche. Ainsi, pour emprunter au quotidien des itinéraires connus et inconnus, ce moyen auxiliaire est indispensable. Il ne protège toutefois pas le corps dans toute sa hauteur et ne couvre qu'une distance de marche maximale de 2 mètres. En effet, la canne blanche ne protège nullement de blessures provenant d'obstacles se trouvant à hauteur de la partie supérieure du corps et de la tête, ou de ceux situés hors de la zone immédiate de marche et ne sont localisé qu'à la « dernière seconde ». Tout cela ralentit considérablement le rythme de la marche. Depuis quelques années, certains fournisseurs proposent diverses techniques censées protéger les zones précitées. Les détecteurs d'obstacles que nous présentons nécessitent préalablement une évaluation approfondie menée en collaboration avec un spécialiste en orientation près de chez vous. Pour tous renseignements complémentaires à ce sujet, merci de contacter l'un des services régionaux de consultation suivants :

centres de distribution

Feuerwehr
Die Preise sind Selbstkostenpreise und gelten für blinde, sehbehinderte und hörsehbehinderte Menschen in der Schweiz. Bitte melden Sie sich für ein Angebot direkt an Mail hilfsmittel@szb.ch

Damit Sie gut über das Umfeld, den Gebrauch und korrekten Einsatz des weissen Stockes beraten sind, empfehlen wir Ihnen eine Fachberatung mit Gebrauchstraining bei einer Beratungsstelle für blinde und sehbehinderte Menschen zu vereinbaren, die hauptsächlich folgende Punkte abdeckt:

  • Wirkung des weissen Stockes im öffentlichen Raum
  • Korrekte Benützung bei der Strassenüberquerung
  • Information über Vibra-Alarm an Ampeln
  • Einstiegsmarkierungen und der Einstiegsbereich bei Bus, Tram und Bahn
  • Spezielle Informationen und Markierungen bei Bahnhöfen, Haltestellen für blinde und sehbehinderte Menschen
  • Möglichkeiten für eine Begleiter-/ VöV-Karte zu beantragen
  • Gegebenenfalls eine Low Vision Abklärung vorzunehmen und daraus Filter gegen Blendung zu eruieren

Die Beratungsstellen finden Sie unter der Rubrik Vertriebsstellen

Pompiers
Les prix indiquent le prix de revient, valables pour les personnes aveugles, avec un handicap visuel et sourdes-aveugle en Suisse. Pour toute demande d'offre, vous pouvez directement nous envoyer un email à « hilfsmittel@szb.ch »

Afin de vous familiariser avec l'environnement, l'utilité et l'emploi correct de la canne blanche, nous vous recommandons de vous procurer des conseils spécifiques, assortis d'un entraînement pratique, auprès d'un centre de consultation pour personnes aveugles ou malvoyantes. La séance de conseils porte sur les points suivants:

  • effet de la canne blanche dans l'espace public,
  • emploi approprié pour traverser une route,
  • alarmes vibrantes aux feux de signalisation,
  • marquages indiquant les zones d'entrée dans les bus, trams et trains,
  • informations spéciales et marquages à l'intention des personnes aveugles ou malvoyantes dans les gares et les arrêts de bus,
  • possibilités d'octroi de cartes UTP/pour accompagnateurs,
  • le cas échéant, évaluation de la basse vision et choix de filtres anti-éblouissement adaptés

Vous trouverez les centres de consultation dans la rubrique consacrée aux centres de distribution